top of page

Go Q & A:老園丁答師問

Q:為什麼 Go 教材只有光碟,沒有紙本教材? 
三十年來,海外僑校莘莘學子所使用的華語文教材,多是由台灣僑委會免費提供的課本外加習作本兩本,一是練字用的A本,一是字詞應用的B本。近幾年,大陸漢辦也提供了「中文」教材,含課本及習作。民間出版業所銷售的整套教材,除了課本及習作AB本外,還添加了錄音帶、光碟(盤)甚至字卡盒。家長及教師們多年來享受慣了兩岸政府提供的免費紙本教材,多不願掏腰包購買教材,甚至習作都是影印後供學生使用;至於影音光碟等教材,多習慣於「伸手牌」的「友誼版」。主流學校礙於法令,需使用正版的紙本課本、習作及影音教材,但多由校方購買一定數量,由學生「借」用,不准在上書寫,期末時需歸還學校。看到學生無法在借來的課本上做標記,而影印的習作談不上美觀字跡又不清楚時,真為學生叫屈。

主題教學:Go系列的主題教學單元

Go系列教材是採主題式課程設計,一到八冊,每冊十個主題的選取,參考了美加中小學國際語言課程綱要:

多倫多教育局國際語言課程綱要

主題教學:我的假期

Go 系列中有三個單元與「假期」有關,茲提供相關教案及活動如下供指正:

【主題導引】
工作、學習之餘,每個人都期盼著週末,也都希望幾個星期或幾個月後,能有長週末或更長的假期可以跟親朋好友共度,藉以舒緩身心。教師在課堂上引領學生進到「我的假期」主題前,可以讓學生回答,按照假期的長短,有哪些不同的類別?這些不同類別的假期可以做什麼?放假的目的是什麼?旅遊是唯一的度假方式嗎?讓自己及家人開心的旅遊一定要搭飛機去遠的地方嗎?遇到公定假日哪些人最忙?哪些人一直沒有假期?要怎麼計畫才能有美好的假期?出發前要做什麼準備?旅行時又要注意些什麼?

【課文解析】
在同一個主題的框架下,為了配合學生年齡差異所產生的認知能力不同及掌握詞彙量的多寡深淺,Go 系列中在不同冊數中有不同的切入點及學習重點。如 Go400 偏重於日常會話的基本用詞,而 Go700  的「校外教學」及「旅行學習」則聚焦於生活應用能力的培養,如觀察、分析、探索、組織及解決問題的能力。課文呈現的方式如下:

句型語法:Go系列的語法教學

對家中說國語/普通話的學生而言,中文語法不是問題,頂多會因中文的「一字多義」或「一字多音」鬧些笑話,或「的」、「得」及「地」不分,「在」、「再」搞錯。而即便華裔粵語人士,也有慣用語的轉換問題,常見的是,「那」、「哪」不分,「這個幾多錢?」、「這個問題我答不到。」、「今個星期我沒空」、「我愛吃飯多過麵包」等。

華語非母語的初學者,除了名詞不習慣加量詞外,更多了詞序、詞性的困擾,教師如不下點功夫,只以「習慣這樣說」去搪塞是無法解除學生的疑惑的。

教授年紀小的學生,教師通常只要將課文中的語法點找出,以句型方式多加練習即可。Go100 到 400每課文均有三到四個句型及八個代換詞彙,讓學生藉著課堂演練及課後習作複習來熟悉句型語法。而「電腦學中文」教學法的最大好處是,不管習作以哪一種題型出現,在要求逐字打出的過程中,都在在考驗學生的發音及識字能力;因此,只要抓住句型要點,再將以前學過的詞彙讓學生置入正確的位置,一方面熟悉代換方式,另一方面又可達到複習舊詞彙的效益。下面舉出幾個習作實例及成人語法教學的簡報格式,請先進指正。

Go Q & A:老園丁答師問

Q:課堂上高中生不願開口說中文,怎麼辦?(How do we deal with highschool students whom do NOT like to say Chinese during class?) 
大孩子在青澀期多不願在異性前使用不熟悉的語言開口,這是必然。學生由於沒有機會在家做口語練習,課堂時間也只有短短的一週九十分鐘,因此只有想盡方法藉不同的課堂活動來提升他們參與的興趣並逼他們打開尊口

bottom of page